《小池》(宋·杨万里)原文及翻译

2026-02-12    阅读: 334  

《小池》(宋·杨万里)原文及翻译
作者简介

杨万里(1127-1206),字廷秀,号诚斋,南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称“南宋四大家”。他的诗风格清新自然、活泼明快,善于捕捉自然景物的细微变化,尤其擅长描写田园和山水风光,这首《小池》就是他的经典写景小诗之一,语言浅显易懂,充满生活情趣。

原文

《小池》

【宋】杨万里

泉眼无声惜细流,

树阴照水爱晴柔。

小荷才露尖尖角,

早有蜻蜓立上头。

白话翻译

泉水的出口悄无声息,仿佛舍不得让细细的水流白白流淌;树荫倒映在水面上,满心喜爱这晴天里柔和的风光。小小的荷叶才刚刚从水面露出尖尖的角,就已经有一只蜻蜓轻盈地停在了它的顶端。

简单注释(辅助理解)

1. 泉眼:泉水的出口。

2. 惜:吝惜、舍不得,这里把泉眼拟人化,写出了泉水的温柔。

3. 照水:指树荫倒映在水中。

4. 晴柔:晴天里柔和的阳光和清风。

5. 尖尖角:刚长出水面、还未舒展的荷叶尖端。

6. 上头:上面、顶端,为了押韵,“头”不读轻声。