水调歌头原文及翻译
2026-02-19 阅读: 16
《水调歌头·明月几时有》
宋·苏轼
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
明月几时有?把酒问青天。
不知天上宫阙,今夕是何年。
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。
起舞弄清影,何似在人间。
转朱阁,低绮户,照无眠。
不应有恨,何事长向别时圆?
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。
但愿人长久,千里共婵娟。
---
【白话译文】
序文: 丙辰年的中秋节,我高兴地喝酒直到第二天早晨,喝得大醉,写下这首词,同时借此怀念弟弟苏辙。
皎洁的明月是什么时候出现的?我端起酒杯来问青天。
不知道天上的神仙宫殿里,现在已经是哪一年了。
我想要驾着清风回到天上去,又担心在美玉砌成的楼阁里,经受不住那高处的寒冷。
我在月光下起舞,清影随着身体转动,哪里比得上在人间呢?
月亮转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着无法入眠的人。
月亮跟人们不该有什么怨恨吧,为什么总是在人们离别的时候才圆呢?
人世间总有悲欢离合,月亮总有阴晴圆缺,这样的事情自古以来就难以周全。
只希望这世上所有亲人都能平安健康,即便相隔千里,也能共享这美好的月光。

